R.I.P., Huitzilopochtli

The name Huitzilopochtli means “hummingbird of the left [hand]” or “hummingbird of the South.” Now, if we were to play a word-association game and I said “hummingbird,” I doubt that the first thing out of your mouth would be “human sacrifice.” This was not true of the tribe of the Mexica, however.

The hummingbird was closely linked both with human sacrifice and with rain, since it appears in the rainy season, so the bird was associated with the form of death believed to feed the sun and with fertility as well. Huitzilopochtli [after, in the myth, killing his sister and routing his brothers] was no longer just an obscure earth deity, he was now the Lord of the Daylight Sky, the Rising Sun, and his symbol, the hummingbird, also came to represent the fallen warriors who accompanied the sun on his daily journey. Among his other attributes, the Mexica came to believe in Huitzilopochtli as the God of War … who incited his chosen people to greatness … by the force of their own hearts and their arms which would “lift the Mexican nation to the clouds.” These same hearts and arms were also to provide the vital, nourishing blood that sustained the god and the Aztec world.

The Aztecs, by Brian M. Fagan, pp. 55 – 56

Got that? Hummingbird >>> rainy season >>> fertility >>> human sacrifice >>> war.

The Mexica were sacrificing to Huitzilopochtli as they wandered around central Mexico, fighting one people after another, before they ever founded their great capital city of Tenochtitlan. (We are still not clear on the location of their original homeland.) However, if we count from the founding of Tenochtitlan in the year Two House (probably about A.D. 1325), when the Mexica built a reed temple to the hummingbird god on the small island where they had seen an eagle perched on a prickly pear, then Huitzilopochtli reigned in central Mexico just under 200 years. Cortez arrived in 1519, and by 1522, Tenochtitlan was destroyed.

According to the ancient world view that dates back to Genesis, the One God temporarily gave the lesser gods control over various nations. At Babel, when He scatters the peoples, there are 70 groups, corresponding to the 70 gods that traditionally composed God’s council in Ugaritic and Hebrew mythology. But the gods do a rotten job of leading their people. They tend to behave tyrannically, as do the human rulers who both serve and imitate them. Hints begin very early that one day, the gods’ time will be up. The One God will take back direct rule, not just of the Hebrews, but of all nations of the earth. Then all the nations will once again be His portion, His inheritance.

In the meantime, He lets them run, and things get very bad. When things get too bad in a nation, the One God often judges them. He brings that civilization to an end, usually by using another nation (equally wicked but not yet ready for their own judgement). Defeat in war was well known in the ancient world as a sign that our god had either abandoned us or been defeated by a foreign god. It was well known to the Hebrews as a sign that the One God had had enough of the way this lesser god, and these human kings, were running this nation.

Some nations got to go a very long time. Before the Israelites went into slavery in Egypt, the One God predicted that He would bring them to the land of Canaan four hundred years later — but not yet, “for the sin of the Amorites has not yet reached its full measure.” The Phoenicians, who would burn live babies to appease their god Moloch, got to go on with their wicked ways until Rome destroyed Carthage in 146 B.C. … a very long run indeed. Rome would have her turn many centuries later.

Using this scale, the reign of Huitzilopochtli was shockingly short. Less than two centuries … but what centuries they were! By the time judgement arrived in the person of Cortez, the Mexica were carrying out raids and wars farther and farther afield (almost to Guatemala) to feed the demand for prisoners whose hearts were ripped out of them and offered to Huitzilopochtli, now almost daily. The bodies were kicked down the steps of the temple. Depending upon the type of sacrifice, the arms and legs might later be eaten with some prickly pear on the side. The skulls were stored on massive skull racks. Aztec warriors moved up the ranks based upon how many prisoners they had captured for sacrifice. After a certain number, they were allowed to wear a mohawk. More captures, and they earned a cotton cloak, a necklace, a feathered headdress.

When Cortez and his men were fighting their way out of the city for the first time, astoundingly they managed to capture the temple, though it was covered in hundreds of very tough Aztec warriors. They then took the statue of Huitzilopochtli and hurled it down the temple steps … the very steps down which so many human bodies had been flung. Then, with heavy casualties, a few of them managed to escape the city. On the way back to their base among the Tlaxcalans, they fought battle after battle in which they were massively outnumbered. They should have perished dozens of times, but they didn’t. About a year later, Tenochtitlan was under siege and the Mexica, unable to keep up with death rate, began throwing the bodies of their fallen loved ones into the canals of the city. Hardened Spanish warriors couldn’t handle the smell when they entered the city. Nor could they stop their Tlaxcalan allies from slaughtering the Aztec civilians. God’s judgement on a 200-year orgy of bloodshed was a terrible thing to behold.

Today, Huitzilopochtli is an obscure name. Many people have heard of the Aztecs, and even of Quetzalcoatl, but the hummingbird of the south is not a name on everyone’s lips. He who once filled millions of people with terror has passed into obscurity. Now he’s a bit of trivia, a name known to experts on Mesoamerican history and archaeology only. Nor is Huitzilopochtli alone in this. He has joined the ranks of many gods, such as Moloch, Ishtar, Vesta, Cernunnos, and Tanit, who were once mighty in their lands and now are known only by people with a special interest in a particular corner of history. There are other gods, of course, whose names we do not know. We find a strangely shaped cultic object and we can only speculate. All of these lesser gods have become part of history. But everyone knows the name of Christ, the one Who sets the prisoners free. If someone wants to break into a strong man’s house and take his precious possessions, his people, one must first tie up the strong man.

R.I.P., Huitzilopochtli. You had a good run — 200 years — but beating hearts will be cut out and offered to you no more.

Let’s Learn Nahuatl

Nahuatl was the language spoken by the Aztecs. According to my source (see below), the Aztecs actually called themselves the Mexica. So, yes, the whole country is named for them. We call them Aztec after Aztlan, their name for their original homeland.

Here are some vocabulary words gleaned from my source. Most of them are names of places, rulers or gods:

tlalli = earth

Huitzilopochtli = the hummingbird of the left [hand]

Huitzilhuitl = hummingbird feather

Quetzalcoatl = green-feather serpent

Coatepec = hill of the serpent

Chapultepec = hill of the locust

Coatlicue = Huitzilpochtli’s mother (I don’t know the meaning of her name, but apparently some kind of serpent.)

Xiuhcoatl = serpent of fire (a weapon)

Itzcoatl = serpent of obsidian

Cihuacoatl = woman snake (title for an advisor to the ruler)

coatepantli = serpent wall

Chicomecoatl = seven serpent (i.e., corn)

Chicomoztoc = seven caves

Therefore:

chicom-  = seven (might have an underspecified vowel as its final sound)

coatl = serpent (l drops when followed by e)

huitzil = hummingbird

tepec = hill

Source: The Aztecs, by Brian M. Fagan, W.H. Freemand and Company, New York, 1984

The Best Latin Pun

Welcome back to school! At a teacher training event, I was shown this amazing four-way pun taken from the seal of St. John’s College.

Facio Liberos ex Liberis Libris Libraque

Facio = “I make”

Liberos = “free [men or people]

ex Liberis = “from children”

Libris Libraque = “by means of books and a scale”

The words books (libris) and scale (libra) are both in the Ablative. In this case it’s ablative of Instrument.

-que is an enclitic word for “and,” which means it leans on the end of the last item in the list.

If you want to remember that libra means scale, just think of this:

So, the whole motto is,

“I make free men from children with books and a scale.”

It sounds a lot better in Latin.

Quote: Who Needs Verbs? Not Agatha Christie!

Rhoda’s fete had passed off in the manner of fetes. Violent anxiety about the weather which in the early morning appeared capricious in the extreme. Considerable argument as to whether any stalls should be set up in the open, or whether everything should take place in the long barn and the marquee. Various passionate local disputes regarding tea arrangements, produce stalls, et cetera. Tactful settlement of same by Rhoda. Periodical escapes of Rhoda’s delightful but undisciplined dogs who were supposed to be incarcerated in the house, owing to doubts as to their behavior on this great occasion. Doubts fully justified! Arrival of pleasant but vague starlet in a profusion of pale fur, to open the fete, which she did very charmingly, adding a few moving words about the plight of refugees which puzzled everybody, since the object of the fete was the restoration of the church tower. Enormous success of the bottle stall. The usual difficulties about change. Pandemonium at teatime when every patron wanted to invade the marquee and partake of it simultaneously.

Agatha Christie, Pale Horse, pp. 56 – 57

Homeless lady learns a new word

[Ned, the serial killer] went down like a board, as stiff as a 2-by-10. [Pearl, the homeless lady] landed in the middle of his back.

I glanced at Pearl’s face, which was a mask of bruises. One eye was black, one tooth was missing, and a cut at the corner of her mouth oozed blood. She’d positioned herself in the middle of Ned’s back, and the gravity was sufficient to hinder the rise and fall of his chest.

She said, “Sh–. I think I broke my hip again, but right now I’m numb and it doesn’t feel like nothing.”

She bounced a couple of times and I heard an oof of air escape Ned’s lungs. She bounced again, though she winced as she did so. “What’s this here? What I’m doing. You’re a smart girl. I bet you know.”

“As a matter of fact I do. It’s called ‘compressive asphyxia,’ which is mechanically limiting expansion of the lungs by compressing the torso, hence interfering with breathing.”

“Hence. I like that. I’m setting here bouncing on Ned, hence making it impossible for him to draw breath. That’s what he did to them little girls, isn’t it?”

“That was his method of choice.”

Y is for Yesterday, by Sue Grafton, p. 487

Best Rhyme of the Summer

There’s just some things that leave a man no choice

Like a compass needle needin’ its true No-o-orth

some country song

I didn’t know that choice rhymed with North, did you?

But they do! Once you have heard them in this song, you cannot deny that they do!

And those words will rhyme for you forever after.

This is my favorite kind of rhyme — unexpected, gutsy even, but once you hear it, it clicks into place and feels so natural.

Here’s my professional, I-used-to-be-a-linguist analysis of why choice and North do, in fact, rhyme.

Both have an /o/ followed by a sound that narrows the vocal cavity but doesn’t stop the air (/i/ or /r/, which is a liquid), followed by a voiceless fricative articulated near the front of the mouth (/s/, or theta).

In case you are wondering, the country song in question is Love You Anyway by Luke Combs, which is in the subgenre of Self-Pity (Male Singer).